Archives

You are currently viewing archive for January 2009

Rodendenska zabava/ Födelsedagsfest


Fala na site sto dojdoa i ni ja razveselija veselbata sto bese vo cest na Sofia i Teodor!

Tack till alla för att ni kom och gjorde Sofias och Teodors fest så mycket roligare!























































































Fala na site slikari sto doprinesoa ovaa vecer da ne ja zaboravime.
Tack till alla fotografer som med sina bidrag gör den här kvällen oförglömlig.

Pajki i drugi raboti/ Ankor och andra saker


Deneska ni dojde tetka mi na gosti i ni donese novi igracki za kapenje. Istovremeno dobivme i novi tanjiri za jadenje za na malite da im bide polesno da jadat. Sofia i Teodor prvo se cudea sto e toa sto im dadovme v race...

Idag kom min moster över på besök och gav oss nya badleksaker. Samtidigt fick vi nya mattallrikar som kommer att göra våra matstunder något enklare. I början undrade Sofia och Teodor vad det är för konstiga saker vi hade gett dem...



... ama posle nekoe vreme vaka si igraa.
... men efter en stund hade de så här kul.




Posle eden naporen den.../ Efter en lång dag...


FILM

Vaka si igrame sami/ Så här leker vi själva


FILM

Kolku sme golemi/ Så här stora är vi


Nivnite jakni pred edna godina i nivnite bluzi deneska.
Deras jackor för ett år sedan och deras tröjor idag.



Среќен роденден!/ Grattis på födelsedagen!


Od utre racuname vo godini/ Fr.o.m imorgon räknar vi i år


Soncata mali mamini se rodija pred edna cela godina. Se uste ne mi se veruva deka vremeto pomina. Celo vreme sakam da napisam sto znaat i kako znaat, ama vo momentov samo srceto mi se polni so radost i ne mozam poveke da pisuvam. Moi najmili pred vreme vi posakuvam sreken rodenden i dolgi godini da imate zdravje i se dusickata sto ke vi posaka.

Mammas små hjärtan, föddes för ett helt år sedan. Jag kan fortfarande inte förstå att ett år har gått. Hela tiden vill jag skriva hur mycket de kan nu, men just nu är mitt hjärta så fyllt med glädje att jag inte kan skriva något mer än detta. Grattis i förskott mina små underbara och må ni leva och vara friska i tusen år och få allt ni vill i livet.

Od kako dedo dojde.../ Sedan morfar kom...


... nema zastanuvanje. Se igra od utro do vecer. Da ne moraa da jadat i sopstvenata majka ke si ja zaboravea.

... pausar vi aldrig. De leker med morfar från morgon till kväll. Hade de inte varit tvungna att äta så hade de nog glömt sin mamma med.



















Fala za cestitkite/ Tack för era gratulationer


Denot mi bese preubav i mnogu me raduva deka site sto imaa moznost bea tuka. Za zal bev tolku vozbudena da nemam ni edna slika od ovaj den.

Dagen var underbar och jag blev jätteglad att alla som kunde komma var här. Tyvärr var jag så glad att jag glömde fota.

Na aerodrom/ På flygplatsen


Eve go cekame dedo na aerodrom, ama na nekoi vo drustvoto kako da im e dosadno.

Så här var det när vi väntade på morfar vars flyg var försenad. Det märks knappt att vissa i sällskapet har tråkigt.





Dedo idi utre/ Morfar kommer imorgon


Tolku sum srekna i vozbudena sto ne mozam ni da spijam, ni da mislam. Sekogas e isto, ne mozam da spijam i se trcam naokulu denot pred nekoj od moite najbliski da stigni. Kako i da e utre idi tatko mi i za prv pat ke gi vidi malite. Se uste ne mi se veruva.

Jag är så glad att jag inte kan sova och ännu mindre tänka. Det är alltid likadant, dagen innan någon av mina närmaste kommer på besök kan jag inte sova och bara springer omkring halva natten. Hur som helst kommer min pappa imorgon och kommer att träffa de små för första gången. Jag kan fortfarande inte förstå att det är sant.

Ova me raduva/ Det här gör mig glad


Ne mozi covek da ne se nasmee koga go gleda filmot. Moram da priznaam deka jas na glas se smeev. Eve gi mangupite na mama.

FILM

Man kan inte låta bli och le när man tittar på filmen. Måste erkänna att jag skrattade högt.

Omilena igracka/ Favoritleksak


Eve ja na Sofia, vo momentov, omilenata igracka. Koga si igra so nea nisto drugo ne ja interesira.

Här är Sofias favoritleksak. Inget annat fångar hennes intresse lika mycket och lika länge.

Teodor se uci da odi/ Teodor lär sig gå


FILM

Znam deka se tri filmovi eden po drug, ama morav i ovaj da go stavam. Sonceto na mama veke pocna sam da se pusta da stoi i da odi (so pomos na koliceto). Ni strav ni nisto ima. Kamo se sto ke uci vo zivotot vaka lesno da mu odi.

Jag vet att det är tre filmer på rad, men jag var bara tvungen att lägga in denna med. Mammas solstråle började stå själv för någon tid sedan och har nu även börjat ta sina första steg (med hjälp av gåvagnen). Ingen rädsla här inte.

Vaka si igrame/ Så här leker vi


Do sega imam probano mnogu pati da gi snimam koga si igraat, no bez uspeh. Ama deneska imav sreka.

Hittills har jag försökt filma deras lek många gånger men utan framgång. Men idag hade jag tur.

FILM

Muzika/ Musik


Koga i da slusni muzika, Sofia pocnuva da igra (potocno da se nisa). Dodeka bese bolna bese malku pospora i zatoa uspeav da ja snimam.

FILM

Varje gång Sofia hör musik spelas börjar hon dansa (gunga snarare). Jag lyckades filma hennes dans medan hon var sjuk eftersom hon var något långsammare då.

Tri dena bolest/ Sjuka i dagarna tre


Prviot i vtoriot den izgledavme vaka:
Första och andra dagen såg vi ut så här:


Tretiot den vaka:
Dag tre så här:




Koga cetvrtiot den me kapnaa zaradi toa sto vaka rastrcuvaa na sekade, znaevme deka se zdravi.

När de dag fyra lyckades köra slut på mamma för att de sprang runt så här mycket visste vi att de var friska.












Virus na povrakanje/ Vinterkräksjukan


Eve kako tri dena i noki se borime so povrakanje, dijarea i perenje, perenje, perenje. Sepak najvazno e toa sto Sofia i Teodor se nasmeani i pokraj site problemi. Za zal blogov i prilogot za nasiot Bozik ke mora da poceka se dodeka ne ozdravime.

I tre dygn har vi kämpat med kräkningar, diarré och tvätt, tvätt, tvätt. Men det viktigaste av allt är att Sofia och Teodor är på bra humör oavsett vad. Tyvärr får bloggen och inlägget om Julen vänta tills vi har blivit friska.

Badnik/ Makedonsk Julafton


ЧЕСТИТ БОЖИК!

Vecerva e Badnik vo Makedonija, ama i doma kaj nas. Za zal, od site tie posni jadenja sto gi stavame na trpeza za vreme Badnik ne znam da napravam nisto drugo osven grav. I zatoa deneska na menito imame, mrsna sarma, grav i burek so meso. Vo Svedska isto ima sarmi sto gi pravat so obicna, ne naklaena zelka i gi jadat so kompiri, sos i edno kiselo slatko. På povod praznikov gi pokanivme nasite najbliski prijateli i eve kako si pominavme:

Det är Julafton i Makedonien, men även hemma hos oss. Men vår Jul kommer att vara något otraditionell. Hade vi haft en traditionell Jul så hade vi fastat och ätit kåldolmar med endast ris, lax, vita bönor, burek med ris eller champinjoner osv. Att fasta i Makedonien innebär att man inte äter mat som kommer från djurriket som kött och mjölkprodukter men man får äta fisk. Det som också skiljer sig från svensk Jul är att man inte ger julklappar till varandra utan Julen handlar endast om att vara med sina närmaste (i Juggan kommer Tomten på Nyårsafton och då får endast barnen julklappar). Dagen till ära var våra vänner Kim, Magdalena och deras dotter Ella på middag och så här kul hade vi det:

















CESTIT BOZIK/ God Jul till alla som firar idag


Nov prilog kako si pominavme na Badnikov ke ima vecer ili utre posle rucek. Za mnogu godini denov i samo zdravje da imame site.

Mer om hur vi hade det idag samt lite info om hur man firar i Makedonien kommer ikväll eller imorgon eftermiddag.

Kolede/ Makedonsk Lilljulafton


Eh kako mi se odi sega Makedonija za da sedam okulu ognot i pesni da peam i ora da igram. Sekoja godina srceto me boli ovaj period, ama sega otkako imam deca, bolkata e neopisliva. A utre, utre znam deka uste potesko ke bidi.

Koledica, varvarica
i po nea Vasilica
ednas mi e vo godina
kako cveke vo gradina
Kolede, Kolede, Kolede
daj mi babo kostence!


Idag är det Kolede (Lilljulafton) i Makedonien. Varje år vid den här tiden saknar jag min familj mest av allt. Det är bara så smärtsamt att tänka på allt man missar under dessa dagar. Och nu när man har barn känns det ännu mer. Det här hade vi gjort om vi hade varit i Makedonien idag:

Dagen börjar med de små barnen som går runt i grannskapet och sjunger för grannfamiljerna för att få kastanjer, men även pengar och godis. Det var så gott när man var barn att komma hem efter att har varit ute hela dagen och sitta med familjen och äta grillade kastanjer... Sedan när solen har gått ner, går de äldre ut och tänder en stor eld på gatan kring vilken de flesta grannar samlas. Då grillar man korvar och dricker varm rakija med socker i, men det man mest gör är sjunger och dansar kring elden ändå in på småtimmarna. Under tiden här i Sverige brukar jag ringa hem stup i kvarten för att fråga om de har gått ut till elden, vem av våra grannar som är ute, hur många är det som sjunger och dansar, hur länge satt de ute... Det brukar kännas lättare då och nästan som om man är där. Så nu är det dags för kastanjer (i detta fall är det ugnsbakade) och nästa telefonsamtal till Makedonien…


p.s. För de som undrar varför den ortodoxa kyrkan firar alla helgerna 14 dagar efter den katolska (protenstantiska) kyrkan, finns en förklaring under inlägget "Påsk i Makedonien" från den 27 april.

Drugiot den/ Dagen efter


Deneska se rabudivme vo 09.30 i kako sto bevme site umorni se odlucivme cel den da go pomineme vo pizami. Eve kako izgledavme i sto pravevme.

Idag vaknade vi vid 09.30 och så trötta som vi var bestämde vi oss för att ha en " pyjamas dag". Så här såg vi ut dagen efter festen.







I pokraj toa sto bevme umorni moravme da izlezime na edna kratka prosetka zaradi toa sto denes bese eden prekrasen zimski den. Vaka uzivaa Sofia i Teodor.

Men vi var ändå tvungna att gå ut på en kort promenad eftersom det var en underbar vinterdag idag. Så här njöt Sofia och Teodor.

Nova Godina/ Nyårsafton


Prvata novogodisna proslava na Sofia i Teodor bese na makedonski nacin, so pesni i ora cela nok. Teodor bese razbuden do 9.30 i posle toa si zaspa slatko i pokraj glasnata muzika. Sofia ljubopitna kako sto ni e, nikako ne sakase da zaspie. Ama toa ne bese nekoj problem zaradi toa sto taa bese nasmeana i taka slatka da site sakaa da ja drzat v race (Majka e ova go iskoristi za da mozi da poigra nekoe oro).

Första nyårsfirandet för Sofia och Teodor var på makedonskt vis, med makedonsk musik och ringdans hela natten. Teodor var vaken till nio-tiden men somnade sen även då musiken var på hög nivå. Sofia däremot så nyfiken som hon var, ville inte missa något och ville därför inte heller sova. Men detta var inget problem eftersom det fanns hela tiden någon som ville leka med henne (detta utnyttjades ganska mycket av hennes mamma som tog tillfället i akt och dansade ringdans som bara den).


22.59 i Sofia pocnuva da se umoruva.
Vid 22.59 började Sofia bli lite trött.


Srekna Nova Godina neka vi e i na vam zlatca na mama!
Gott Nytt År till er med mina små hjärtan.


I dojde vreme i Teodor da stani da si poigra. Eve ne pauzirame so igranjeto za da se slikame.
Sedan var det dags för Teodor att vakna och dansa. Här tar vi en paus i dansandet för att fotas.




Koga i Teodor pocna da se umoruva i dvajcata si zaminaa doma zaedno so tato.

När även Teodor började bli trött åkte båda två hem med pappa.